It is a very exciting time for our Translation work at the Canadian Bible Society (CBS). The Truth and Reconciliation Commission has opened some fresh perspectives for Canadians on the injustices that Canada inflicted on indigenous people in the past. In many places there is renewed hope for the revitalization of language and culture, centered around the translation of and engagement with the Scriptures.

Languages are living entities that go to the core of who we are. Because they change over time, the work of Bible Society translation departments is never done. CBS works with partners to translate and revise Bibles, New Testaments, and Bible portions in the indigenous languages of Canada. These partners include speakers of the language, local organizations, and local and national churches.

Active Projects

  • Cree, Plains
    • Plains Cree, Mission: Literacy Series (30 booklets)
    • Plains Cree 4 Gospels and Acts
  • Cree, Mason
    • NT Recording (Green Lake, Saskatchewan)
  • lnuktitut: Whole Bible Revision (Iqaluit, Nunavut)
    • Inuktitut Bible (2012)
    • Inuktitut Children’s Bible (2016)
  • lnuinnaqtun: Translation NT (Kugluktuk, Edmonton)
    • Inuinnaqtun Sperry Digitization (2018)
  • lnupiaq: OT Translation (Barrow and Anchorage, Alaska)
    • Inupiaq NT Reprint (2017)
    • Inupiaq OT Selections (2017)

Completed Projects

Support CBS’ Bible translation projects in Canada.